关于家的成语
请不要客气
定义如果你对某人说不要拘束,你的意思是让他们有宾至如归的感觉。
例句艾伦:我能进去吗?约翰:好的,请随意,就像在自己家一样。
close to home 定义如果某件事被描述为离家近,那就影响到你个人了。
例句他的批评有点切中要害。她不能& # 39;我无法忍受他谈论她工作的方式。
charity begins at home定义慈善始于家庭是一句谚语。这意味着在决定照顾他人之前,一个人应该首先关心他的家庭。
例句在参加任何社团的志愿活动之前,先照顾好你的孩子。慈善始于家庭。
drive something home定义如果你把某事带回家,你通过影响它的重要性使它变得清晰。
如果你把某事带回家,你就通过强调某事的重要性向某人清楚地表明了这一点。
类似的习惯用法包括:
-把一些东西带回家。
-带点东西回家。向某人猛击某物。
-向某人灌输某事。的头骨。
她把这一点重复了好几遍,只是为了把这一课讲清楚。
他希望这能真正让他的学生认识到批判性思维的重要性。
(也叫宾至如归)一个让你有家的感觉的地方。
例句我以前去看她的时候,那真是一个真正的家外之家。
home free定义你会成功的,因为你已经完成了最难的部分。
例句一旦你交了论文的最后一部分,你就& # 39;你自由了。
men make houses, women make homes定义通常男人为他们的家庭建造或购买房子,但是通常女人提供东西把房子变成家。
例句她丈夫买下房子后,她负责装修和整理。它& # 39;男人建造房子,女人建造家庭,这是千真万确的。