抖音的英文翻译(爆红热梗用英语都咋说?在线8G冲浪)

每个月都有几个新梗流行起来

稍不留神就跟不上潮流脚步了

不知道大家有没有看过

“人类高质量男性”的梗

源于一个自称

“高质量男性”的网友‍♂️



在模仿的同时

网友也纷纷吐槽

简直太油腻了……

我命油我不油天


除了“人类高质量男性”

聊天框里出现频率最高的表情包

也莫名变成了勇敢牛牛,不怕困难



身边所有人都在拿来吧你!



可到底什么意思呢

为什么牛牛要不怕困难

为什么不是狗狗勇敢?

为什么万物皆可“拿来吧你”

拿走的到底是啥?

小编本着好学的精神

去考古了一番


1







起源:

抖音视频主@庸的视频,朋友给他发了一张“勇敢牛牛,不怕困难”的表情包,声嘶力竭地把这八个字喊了出来,喊话的气势堪比村口大喇叭,但喊话的内容又相当小儿科

2

起源

抖音视频主@刘子在视频中的口头禅,他在视频中模仿老师没收手机咬牙切齿地说出“拿来吧你!”时一定没料到刘子只是想拿来手机而友子们想拿来全世界


哪怕至今你都不懂

但只要梗、表情包一抛

确认过眼神

都是8G冲浪的网友



那么,今天小编就和大家说说

一些爆红的梗用英语如何表达吧


#1人类高质量男性


·an eligible bachelor


“人类高质量男性”想表达的意思就是自身条件非常优秀,在婚恋市场上属于抢手的香饽饽。


所以,最起码要把这层含义体现出来,比如可以翻译为“a high quality bachelor”。



但是,这样翻译又忽略了一个问题——英文中的固定搭配(collocation)。



英文单词“eligible”除了表示“合格的、具备条件的”,在找对象的语境下,还可以表示“因富有而被视为合适的理想对象的”,所以“an eligible bachelor”就更加地道了。


#2舔狗


Simp


抖音的英文怎么做

先一起来科普一下“舔狗”的中文意思吧:舔狗,网络流行词,特指对方对自己无好感但仍毫无底线献殷勤的人。那英文可以怎么表达呢?可以用:Simp 舔狗


例句:

It is kind of embarrassing that now people all know he is such a simp.

现在大家都知道了他是这么一个舔狗的人,这就有点尴尬了。



#3拿来吧你


拿来吧你,有两层含义:


01. 一层含义是不想被别人拿走你的东西的时候,可以说“拿来吧你”,英文翻译就是:“It's mine”;


02. 还有一层就是抖音流行的“拿来主义”的意思,英文翻译就是“Give it to me”。


PS:这个词不是那么礼貌,所以跟老板或者长辈说话的时候,最好不要用喔~



#4人设崩塌


“人设”这个词最初来源于二次元(动漫),指的是人物性格、背景等基本的设定。现在“人设”引申到三次元中,经常会被用来指明星营造“人设“,或是某某“人设崩塌”。


“public image/persona”来表达“人设”的意思,“人设崩塌”用英语表达就是 go against one's public image/ruin one's public persona.


话题互动


你还想知道什么热梗的英文说法?

评论区留下你的提问,小编给大家安排!

您可以还会对下面的文章感兴趣

使用微信扫描二维码后

点击右上角发送给好友