在他的小说中,金庸为他的人物取了许多有意义的名字,但他自己的名字很简单。金庸这个词只是来自他的真名查梁勇,它只是一块钱。金庸还用了一个笔名姚佳怡,据说是因为他的女神夏梦跟她说过一句话,开玩笑说自己是姚阿姨,这个笔名只用来写影评。因为他的梦中情人夏梦是电影明星。古龙的笔名也令人费解。是古代东方龙吗?还是古龙水?据说古龙的同学没有一个回忆起古龙班上最漂亮的女生是古志凤,古龙暗恋别人,所以取了个笔名古龙,龙佩凤。
如果这是真的,古龙和金庸笔下的姚佳怡相爱了。不过,两人追求的对象名字真好听。古之峰嫩凤凰,照耀你,青出于蓝。夏梦取自《仲夏夜之梦》,夏夜之梦,听起来很美。
诗人和作家的名字也很女性化。比如戴望舒,一个为月亮开车的仙女,配得上他的《雨巷》,撑着油纸伞徘徊在漫长而寂寞的雨巷里。
林语堂似乎也是一个存放各种语言的殿堂,语言大师当之无愧。
徐志摩用他的笔名云中鹤,原本希望他能像云中鹤一样来去自如!而他的表哥金庸却把名字给了天龙八部四大恶人中的第四个,让名字一下子变得猥琐起来,可以想见金庸有多讨厌他的表哥。
鲁迅的笔名也很简单,因为他母亲的姓是鲁迅自己的小名,但鲁迅也用了一个笔名“颜敖”,比较“毒舌”。那是因为他在北京与二哥周作人闹翻,被迫搬出八道湾大宅居住,并取了个笔名来形容自己的委屈。所谓开席,就是家里有一个日本女人(周作人余夫人)。Ao的意思是逃跑,意思是和日本女人一起从房子里逃出来。吐槽,一代文学大师的笔名,像符咒一样贴在那个日本女人身上,让人忍俊不禁。但鲁迅先生大概没想到,他死后不久,整个中华民族就被日本人置换了!
东北军阀张,对日强硬,但他的儿子一点也不像张给儿子取名张学良。他想让他向汉朝的张亮学习,帮助他成为刘邦。同时,张学良的角色是韩庆,意思是汉朝的香清。字如其名,名不一定如人。当张学良把东北三省拱手让给日寇的时候,2000年前的张亮大概是掩面而泣地下:你就是这么跟我学的?
在《阴》中,安倍晴明说:名字是最短的咒语。
张学良大概没把这个拼读对吧!!!!!