在我“温哥华英文教练英语研习所”微信群里,我发了个“检测英文水平的100个单词”,这100个单词是美国Heritage出版社的编辑选的,他们说“我们选择的单词,如果你知道如何正确运用,那么你将在语言方面没有问题。”
结果大部分朋友表示,仅认识少数。我自己也曝光一下:我不认识yeoman, ziggurat, hypotenuse。
不想让大家觉得惊慌:天哪,我六级、八级都过了,居然连人家高中生认识的单词我都不知道!在我以前一篇文章《常见的和不常见的单词》中,我写道:
“设想一个场景,一对典型的男女在进行对话-这里的典型是假设男的喜欢体育、战争、历史,女的喜欢时尚、美容和美食。对话中,他们各自对自己喜欢的领域滔滔不绝。很有可能,从男人的嘴里会蹦出这样的词:flotilla, mortar, brigade, reserve force, marksman, feint, lumbar, header, bad call…而女人嘴里,也同样可能出现下面的词:boutique, retro, infotainment, blusher, eyeshadow, scrub, trentment, serum, lotion…如果他们各自固执于自己熟悉的领域而对对方的领域知之甚少,那么男的很难听懂女人在说什么,反之亦然。从这个假设的场景可以看出,囿于我们各自的偏好不同,我们很容易将自己不熟悉领域的词汇视为“不常见”,即使在那个领域中,这些所谓的“不常见”的单词是非常常见的。回到应试的场景中,道理也是一样,不管是什么类型的考试,专家们所定义的常见单词不过是“常考”单词。
因此,当我们在说单词常见不常见的时候,其实都带着相当的功利性和主观性。
如果大家有机会看过北美的高中教材(不仅仅是英语,也包括数理化;文史哲),你们就会对其中的单词量表示吃惊。上面我说不认识的单词中 hypotenuse是“直角三角形的斜边“,高中数学(几何)中,你怎么都可能遇到;yeoman是”自耕农“,学英国历史时,也肯定会碰上;ziggurat是”苏美尔人、巴比伦人的神塔”,我们说的Bable(巴别塔)就是其中的代表,这个词,在学世界历史时,也肯定会碰到。本头条号与微信公众号同名,欢迎关注。
还是回到主题:我们所谓不认识的单词,只是我们的阅读面(哪怕是最基本的阅读面)没有覆盖到,或者是说,中文版的覆盖到了,而没有用英文版去覆盖一下。因此,我要是问大家:蒸汽机、圈地运动、租界、大宪章、红移、奇点、波粒二象性……这些单词、这些会出现在任何一本中学教科书的单词,你们知道吗?
我们一起来扩大阅读面吧!而且,只要是涉及到中国以外的任何知识,现在起我们都读英文原版。