本内容由沪江网校韩语教学团队制作。未经授权,禁止转载。
天天去叫错?教你流行连锁店的正确发音!
是不是朋友经常去一些连锁店,但是不允许叫名字?别急,我现在就把热门连锁店的名字和读音都给你。请仔细看。
巴黎贝天
巴黎长棍面包['pærɪs bæ'ɡet]
/s2/]파리바게뜨 [파리바게뜨]
"爱面包"[S2/](。)充满爱的面包更好。
这个词的韩语发音来源于英语,要注意两个地方。第一,巴黎只取[PR]的发音。韩国语借词中,[r]常读作[],前半部分读作[];第二,结尾部分[t]变成了紧音[]。巴黎北田的韩语发音是[]。
肯德基
肯德基炸鸡
케이에프씨[케이에프씨]
"손가락을 빨아도 맛있어요"。指尖留香。朋友吃鸡块喜欢吸手指吗?
乍一看,你可能会觉得这个发音很简单,只是肯德基字母的发音。但是,韩语中没有[f]的发音。在韩国语借词的发音中,[f]常读作[]。这也是韩语外来词发音的关键。所以肯德基的韩语发音是[]。
星巴克咖啡
星巴克[stɑrbʌks]
/s2/]스타벅스 [스타벅스]
“你的家外之家”星巴克,你家的感觉。一杯星巴克开启美好的新一天。
重点是,韩语里没有[r]的发音,所以有时候会省略[r]的发音。star[strɑr]读作[],会难一点。星巴克的韩语发音是[]。在星巴克离不开的是(咖啡)。还记得我们刚刚谈到的规则吗?朝鲜语中没有[f]的读音,[f]常读作[]。所以咖啡['KF '的韩语发音是[]。
7-11
711便利店['sev(ə)n ɪ'lev(ə)n]
/s2/]세븐 일레븐 [세븐 일레븐]
”7-1,幸福加油站就在你身边。别看这个小便利店,里面可以摆满各种好吃的,对你的生活有帮助!
好了,通过前面的学习,你掌握了一些规律了吗?这里还有一个重点:韩语中没有[v]的读音,而韩语外来词的读音中,往往会读作[]。七是作为[]。11以[]的形式发送。7-11的韩语发音是[]。
必胜客
比萨hut['pitsəhʌt]
피자헛[피자헏]
(品味不同)”披萨的美味在细节中凸显。喜欢披萨的朋友一定很熟悉这个品牌。
然后看必胜客的发音。这个发音要注意英语pizza的结尾音为[ca],更倾向于[za],发音要重一点。所以必胜客的韩语发音是[]。
汉堡王
汉堡王[ˈbɜːɡə kɪŋ]
버거킹[버거킹]
"品味为王" 品味为王。然后来看看“汉堡王”的发音——汉堡王。
需要注意的是,韩语的发音比英语要难一点。韩语中没有[r]的发音,韩语借词中有时会省略[r]的发音。汉堡的发音是[]没有r的发音,汉堡王的韩语发音是 []。
总结一下![/s2/]
第一,韩语中没有[v]和[f]的音,含有这两个音的外来词往往读作[] [] [] [],如seven-[],Coffee-[커피],KFC-[],Fighting- [화이팅].
其次,韩语中没有[r]的发音,所以[r]常读作[],例如:[];有时直接省略[r]的发音,如st ι r-[],burger-[버거].
这是韩国一些常见连锁店的发音。韩国英语听起来是不是有点不习惯?哈哈,都拿到了吗?