本日飞机飞日本下联(日本人出上联:“本日飞机飞日本”,中国人给出下联,实乃经典)

中日两国隔海相望,文化交流更是可以追溯到上千年前的西汉时期。当中国的饮食文化传至北九州一带,后来随着北九州并入到日本,中国的饮食文化自然就被带入到日本,两国开始有了交流的根基。南朝时期两国开启了正式的文化交流之路。随着汉字的传播,日本受中国的文化影响更加广泛了。

唐朝时期中国本土文化发展到了一个小巅峰,各行各业都处于当时的鼎盛时期,盛唐时期的中原大地百花齐放,更是吸引了不少外国人前来文化交流或者是做商贸。日本也就是在那时候开始频繁派遣使者前来中原学习中华文化。正因为学习了很多中华文化,使得日本的本土文化在很多方面都带有中国的传统色彩。其中在古诗词和对联方面表现尤为突出。

唐朝时期日本派来的使者借着“求佛问僧”的名义来到中原学习佛教文化,但是不仅如此,他们还会涉猎很多方面,比如文学,医药,农业或者律法等。在文学方面学得最多的要数诗词歌赋了,唐朝时期我国的诗歌也发展到了鼎盛的时期,每每读来都觉古人的智慧之高,讲究韵味的同时也赋予了诗歌所表达的社会生活深层意义。翻看日本的诗词资料便会发现他们所作的诗词带有唐朝时期的特色,比如日本《万叶集》中就有“立春来岁暮,春至在花前。”的诗句,虽比不上唐朝时期的鼎盛佳句,但也讲究诗的韵味。如果不说可能很难觉得这是日本所作的诗。

本日直播带货排行榜

在对联方面,日本更是学得精湛,中国的对联文化对其的影响更甚。很多名句对联就出自于日本的文人墨士,饱含哲理的同时也将对联的平仄和对仗工整完美的展现了出来。比如长屋王的“山川异域;风月同天”,这句是对唐朝时期的鉴真高僧的功德赞颂,因为唐朝时期便是鉴真远渡东洋传经送宝,极大程度的促进了中日两国人民的友谊和文化交流往来。

日本也有所作的出色的对联堪称经典。有一日本文人就写下了这样一副格言式对联: 一粒粟中藏世界,半升锅内煮山川。对仗工整,十分巧妙。除了文人墨客的对联佳作,生活中也有不少爱对对联的日本人,据说日本人就出过一个上联想要考考大家,这是一个“回文联”,即用回文的形式写成的对联,顺读和倒读都是一样的内容,意思不变,也将对联的趣味性和难度升级。这对“回文联”便是“本日飞机飞日本”,中国人也给出下联,句句都堪称经典。

这句上联乍看很简单,但却包含地点,实属精巧。但是我国广大网友也各显神通,毫不示弱,几番下来已经有了好几个版本。比如“明月当空当月明”,“山西落日落西山”,“ 海上游艇游上海”等。句句都对仗工整,实乃佳作经典。

中日两国的文化交流远不止于此,在生活各方面都能看到中国文化的影子。不得不说,日本主动吸取他国文化取长补短的精神是值得学习的,如今的日本也发展了自己的本国文化,我们中国也要保护好我们的传统文化,以免在社会的高速发展中被丢失。

您可以还会对下面的文章感兴趣

使用微信扫描二维码后

点击右上角发送给好友