网上英语怎么说(“网红”不要再说“Internet Star”,真的很low)

说到网红,

你的脑海中是不是

已经浮现出

自己心目中

那些大网红

那么,今天的问题来了,

你知道“网红”

用英语怎么说吗?

一起学习一下吧。

“网红”英语怎么说?

“网红”其实就是指在网络上很有名的人,常用的英文表达有:Internet celebrity。“Celebrity”要比“star”更高级,更地道哦!

例句:

Li Ziqi is not only an Internet celebrity but also a representative of Chinese culture.

李子柒不只是一个网红,更是中国文化的代表。


也可以用:Influencer 有影响力的人。

例句:

Li Ziqi is a popular influencer.

李子柒是一个很受欢迎的网红。


“网络主播”用英语怎么说?

1. 网络直播的时候,一定会有一个“主播”,英文可以用:Streamer。

例句:

Nowadays a lot of young people want to be streamers.

现在很多年轻人想当网络主播。


2. 网络女主播还可以用 Camgirl(来自:Wiktionary 维基词典 cam +‎ girl),看一段相关的英文报道

例句:

Camgirl is a girl or young woman who broadcasts live pictures of herself over the web.

网络女主播指的是在网上做视频直播的女孩或者年轻女性。


Blue-eyed boy ≠ 蓝眼睛的男孩

其实,“Blue-eyed boy”的意思是:红人;特别受宠爱的人。

例句:

He's the manager's blue-eyed boy.

网上英语赚钱吗

他备受经理的青睐。

您可以还会对下面的文章感兴趣

使用微信扫描二维码后

点击右上角发送给好友