ff12天幻网(《最终幻想12国际版》中文汉化版下载)

资料来源:天环中国化集团、濮家中国化平台

游戏原名:最终幻想十二国际

中国化集团:天环中国化集团;浦嘉中文平台;威尔与之路;非高度中国化团

ff12

中国化程度:完全中国化补丁1.0

发布日期:2015年5月1日

游戏容量:18MB(补丁)

游戏平台:PS2

提取代码:sukw

中文描述

尽管《ff12》备受争议,但它的创作体系和强烈的松野风格,再加上庞大无与伦比的游戏内容,使其成为FF历史上最具可玩性的作品之一。在许多研究中,由于未知原因被删除的情节也变得更加清晰和完整;在所有FF中,最突出的极限游戏方法和异常武器收集仍然是爱好者们谈论的话题。

2009年,最终幻想10中国化的完成激发了整个PS2中国化的小圈子。当然,最终幻想12成了下一个目标。然而,在当时的技术环境中,即使有10的开裂地基,开裂12仍然不容易。无论是压缩算法还是文件索引结构,从文本编码到字体像素格式,所有这些都与finalfantasy10完全不同。经过艰苦的技术研究,著名PS游戏平台中国化专家Koro成功解决了所有这些问题,并将所有文本导出。到目前为止,《最终幻想12》的中国化正式开始。

2010年5月,天环。com和天环中国化集团在天环ff12主题的大力支持下,启动了这项工作的中国化。中文标准版为国际版《Zodiac Job System》。ff12的中国化得到了非高度中国化群体科罗的极大帮助。我要向非高度中国化团体表示衷心的感谢。作为ff12本地化的先驱,可以说,没有它们,就不会有今天的发布。

2011年3月,经过一年的项目进展,由于东日本地震,我当时在日本。硬盘因地震损坏,近10万字的文字丢失。这给这个项目带来了沉重的打击。

2013年8月,所有文本均已完成并进入润色期。

在2014年年中,完成了润色。此时,中国化项目已经启动四年多了,最早的破解先锋科罗一直无法联系。此时,溥仪中国化集团的破解者进入了中国化集团,带来了新技术,使原本不被考虑的图片、图形和文字的中国化成为可能。从那时起,该项目已改为100%中国化

2014年底,图片、图形和文字开始出口。需要翻译成中文的图片数量超过1000张。艺术家们尽力而为,中国的图形效果与原作高度一致。同时,从文本的第一个版本导入的内部测试版本开始进行测试。

2015年初,内测版顺利通过海关。

2015年春节前,所有文本将被排版并进入最终学校。

2015年4月底,所有文本均已校对。中国化进入最后阶段。

2015年5月1日,v1版本0正式发布。

蒲家化集团的WEFLaozhu先生为工作中后期的技术突破提供了有力的支持。秉承在细节上追求完美,多次修改字体,尽可能接近原作效果,提供更多可供翻译的字符(尽管如此,由于字体的限制,语言中仍有相当多漂亮的句子需要更改为非常一般的叙述,我们尽了最大努力)。在这里,我们高度赞扬浦嘉中国化集团的专业精神和技术。

之路的Ke作为中后期的主要裂纹,在裂纹圆中具有最高的可拆卸性。它与浦嘉中化集团的WEF一起,带来了项目实施前无法达到的效果。

otarma煞费苦心地将这本像字典一样详细的怪兽插图书中国化。许多怪物用非常难的语言描述了伊瓦利斯世界的风俗、天文和地理、神话和预言、人类历史和科技文明,这需要高水平的翻译和语言技能。此外,单词数量如此之多,不容易完全汉化。

《ff12》的特别制作人Kesons花了很多时间在图形的中国化、修改和测试上,他对完美的追求令人钦佩。Kesons还仔细校对了所有文本的排版,因为ff12的文本量非常大(不包括图片,最多可以翻译成120万字),排版要求非常严格。如果一个字符放错位置或控制字符书写错误,将导致整个文本的显示出现问题。特别是,游戏CG和截图动画中的字幕文本以一种非常奇怪的形式排列。在许多单词的顶部将出现日语假名,并混合了许多含义未知的控制符号。为了达到完美的显示效果,破解者研究了所有的控制字符,找到了振动假名的控制模式,最后完成了字幕的排版。

为了严格地表达这部作品中出现的名词以及FF系列中常见的中文语句,素敵和Kesons对所有名词进行了非常详细的考证,试图符合中国玩家的习惯。

此外,我还要感谢那些进入中国化小组的同事们,他们由于各种原因无法与你们一起完成最后的中国化。你们的努力包括在这项中国化工作中。非常感谢你。

五年后,在中国化团队全体同仁的不懈努力下,《FF系列之宝》和《PS2时代之王RPG:最终幻想十二》终于实现了中国化,这也是该系列中非中国文化的最后一部作品。希望可以将此次发布的初步评估分为两个级别。经过近10年对众多玩家的测试,它终于可以被称为自PS2时代以来完成度最高、可玩性最强、隐藏元素最多的最终幻想序列,为更多中国玩家所熟知,给你带来乐趣和感动,让你喜欢这款游戏。我认为这是我们创办中化集团的初衷,也是我们一直坚持的动力。对ff12的热爱让中化集团的每个人团结起来,为一个目标共同努力。我也相信,所有喜欢ff12的玩家,无论你在中化过程中对中化集团有什么期待、抱怨或怀疑,都能重新找回热爱ff12的初衷,回到伊瓦利斯的世界,重温当年中化版本ff12发布的那一年。在此,我谨代表中化集团全体成员,感谢过去五年来支持、敦促和守护我们的所有参与者和谢谢,感谢他们的耐心和理解。感谢天宇提供的平台。感谢天寰ff12为中化集团提供的众多资料,以及所有期待和帮助中化集团项目的人。

中方人员名单

发起者:萨菲罗斯

快克:科罗、肯兹、韦夫

地图:W酱

翻译:萨菲罗斯、郑宗、班多、素敵、谢纳斯、赖卡米、神无月、七、中小型白羊、余裕、otarma、黑岭夜猫子、萨库尼科、传说中的麻花、郑H07

名词/考证:Kesons、素敵

润色和校对:萨菲罗斯、正宗、农历、Kesons、奥维利亚、圣约镰刀、塞姆纳斯

图形中国化/艺术:马华腾,シ

测试:奥塔玛、暗月、Kesons、萨菲罗斯、Ccuui

特别鸣谢:科罗,卡基

专题/网站:天环论坛天环ff12专题普嘉中国化平台

补丁介绍

1.修补到《最终幻想XII国际版 黄道十二星座职业系统/Final Fantasy XII International Zodiac Job System/ファイナルファンタジーXII インターナショナル ゾディアックジョブシステム》对于基准版本,请自带游戏ISO。

2.这是一个完全的中文版本。

3.由于在汉字化的最后阶段在解决字体的困难方面取得了新的进展,计划在未来的版本中重新优化语言表达。

4.《黑客》找到了一种用国际版本取代日本声音的方法,该版本预计将在不久的将来发布。V1。日本版本0的替换文件在测试中有一个小错误,第一个版本暂时不会发布。虽然中文补丁将提示使用每日补丁,但它只能用于文本的中文化。

5.此补丁的中文图像可以在PS2模拟器(pcsx2,请务必使用官方下载版本)上使用。官方版本附带中文,请移至pcsx2官方网站)、PS2主机(刻录cd后使用)和PS3主机(需要自制系统支持)。

补丁使用

1.建议备份原始图像。

2.在压缩包exe中运行ps2ffxii中文化工具

3.点击“选择国际/中国ISO”按钮,选择您的国际ISO图像

4.点击“开始生成新的中文ISO”完成。

您可以还会对下面的文章感兴趣

最新评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

使用微信扫描二维码后

点击右上角发送给好友