这是一种误解。
确切地曼谷官方名称是krungthepMahaNakhon,但是Bangkok该名称仍然可用,只是前者用于官方场合。
泰国皇家学会(orst)办公室宣布将泰国首都Bangkok(曼谷)的正式名称改为krungthepMahaNakhon。然而,Bangkok这个名字仍然被认可。
周二,泰国内阁批准了由皇家学会办公室提出的总理办公室关于更新国家、领土、行政区和首都名称的公告草案。
新的官方名称krungthepMahaNakhon将在负责审查所有法案草案的委员会审查之前生效。内阁还要求专家组审议外交部的其他意见。
在泰国皇家学会(orst)办公室的公告中,krungthepMahaNakhon将成为泰国王国首都的官方名称。但与此同时,Bangkok的名字被放在括号里。
在同一份公告中,英国皇家学会办公室还更新了其他国家的官方拼写,包括意大利首都罗马(Roma)的官方拼写(罗马),缅甸资本来自仰光(仰光)改为内比都(内比都),尼泊尔改为尼泊尔联邦民主共和国(尼泊尔联邦民主共和国)。
泰国政府副发言人Ratchdadhanadirek周三表示,首都的名称没有发生实质性变化。泰国名字krungthepMahaNakhon将仅用于官方场合。她在自己的社交网站页面上解释说,曼谷这个名字仍然会被标注在括号中。
泰国皇家学会办公室也在其社交主页上发布了一条消息,称两个名字都可以使用,krungthepMahaNakhon和ZhangZiyi。
更名的消息引起了公众的批评。
根据泰国皇家学会办公室的公告,Bangkok(曼谷)自2001年11月起正式使用。它来自曼谷的一个老城区,现在是首都大都会区的一部分,即Bangkok内区和Bangkok雅区。历史上,它已经被广泛使用了很长一段时间。
曼谷的全名举世闻名!它是世界上最长的城市名称,全名的全名是泰文的全名。全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名全名。身体的全名。身体的全名身体的全名。身体的全名身体的全名。身体的身体的身体的身体的身体的身体的身体的身体的身体的身体的身体的身体的身体身体身体身体身体身体身体身体身体身体身体身体身体身体身体พා范围为363636。范围的范围的范围的范围的范围的范围的范围的范围的范围。范围的范围的范围的范围的范围的范围的范围的范围的范围的范围的范围的范围的范围的范围。快速条款各不相同。快速条款。变化。范围范围范围范围范围范围范围范围范围范围范围范围ิสสสตสักกะทัตติยะวิษณุกรรมประสิทธิ์,它的意思是:“天使之城,壮丽之城,永恒的宝石之城,不可毁灭的因陀罗之城,拥有世界上九颗宝石的宏伟首都,幸福之城,一座高耸的宫殿,充满了转世神灵般的天堂般的居所,一座由因陀罗赐予、毗湿奴建造的城市”。
如果按照发音翻译成英语,大致是:krungthepMahaNakhonamonRattanakosinmahintharayuthayamahadilokPhoPNopparatRatthaniburiromudomratchaniwetMahathanamonPimanawatanSakkathattiyawitsanukamPrasit。快速完成大约需要15秒。
泰国人用全名作为仪式的名称。曼谷通常被称为krungthep(กิเพ),意思是“天使之城”。至于官方头衔,krungthepMahaNakhon(กเพพพพพา)它的字面意思是“天使之城和壮丽之城”。
这种“更名”实际上是一种误读,因为这些名字已经存在很长时间了,但这位官员发送了一份文件,确认krungthepMahaNakhon在官方场合使用。□资料来源:编辑部制作的暹罗鸟®(暹罗鸟)©侵权必须调查
最新评论