- He was unable to claim many clean-cut chances. 他未能对很多明确的机遇提出诉求。
- As such, this claim relates to the interpretation of domestic law.因此,该诉求涉及的是对国内法的解释。
- However, the author does not provide information to illustrate her claims in this respect.但提交人没有提供资料显示其在这方面的诉求。
- However, in relation to the author, the State party did not find any record of such an appeal.然而,缔约国未找到关于提交人的这种诉求记录。
- Does existing Refugee Law contain provisions defining gender-based asylum-related claims? 现行的《难民法》是否有条款界定基于性别的、与庇护有关的诉求?
- Another key driver of conflict that needed to be addressed was the issue of property rights and land claims. 需要解决的另一个关键的冲突肇因是财产权和土地诉求问题。
- The country was urged to address the grievances of ethnic and religious groups and to foster meaningful dialogue.欧洲联盟敦促该国处理少数民族和宗教群体的诉求,促成有意义的对话。
- Donors could help the United Nations to coordinate and deliver as one through coherent messaging and funding.捐助者可以协助联合国通过一致的讯息诉求和供资办法,进行协调,实行一体行动。
- Adapting quickly to new technologies, these practices constantly evolve, using both overt and less overt messaging.这些手法迅速适应新技术,不断演变发展,采用公开和较隐蔽的诉求办法。
- A few young people have channeled their experiences on the ground into explicitly political appeals.一些年轻人已将他们的亲身经历转化为明确的政治诉求。