黑白双子alive(听歌学英语-Can't Take My Eyes Off You 不能够把我的眼睛从你身上挪开)

惟达 《双子座视角》

好歌赏析 ---- 听、唱英语歌的过程中,练习听、讲英文口语能力。

《双子座视角 》的后台老师们,一直推动着,以听唱,英语歌曲,作为一个提升英语水平的学习方法。因为学习一种语言,必须要有一个语言环境,能让你长时间浸淫其中;而本栏目就是一个完全不受时空限制的平台,让你在任何时间、场地都可以进行练习:走在路上、在交通车上、在淋浴时、弄饭时等,都可以听歌和跟着唱 --- 这就是一个学习、练习语言最好的环境!!经过长时间的浸淫后,在听和讲的能力上都会有提升。然后在听到一首新英文歌时,很自然也就能听明白歌词的内容。

而且《双子座视角》所推荐的怀旧英文歌曲,大部分节奏都比较慢,容易掌握;而且大都有故事内容,用词简而美,文法又正确。是很值得用来作为英语学习参考。在每一首歌的后面,还整合了学习点,把一些值得留意的地方,给小伙伴们提个醒


这首 “Can't Take My Eyes Off You 不能够把我的眼睛从你身上挪开” 是 Bob Crewe 和 Bob Gaudio 在1967年一起创作的作品;当年由 Gaudio 的老拍档 Frankie Valli 演唱灌录,当年登上了流行歌曲榜第二位,是 Valli 最成功的作品之一。

这首歌曾经有不同的歌手翻唱过,并在多个国家的流行乐坛排名前列。


这首歌的歌词,是对一个美女的赞美;歌者看到这位美女,惊为天人,并一见钟情,以至“目不转睛”地看着对方;并开始了热烈的追求。

今天与大家分享的是情歌王子 Engelbert Humperdinck 演唱的版本。希望你们喜欢!


Can't Take My Eyes Off You 不能够把我的眼睛从你身上挪开 --- by Engelbert Humperdinck



歌词:Can't Take My Eyes Off You 不能够把我的眼睛从你身上挪开


You're just too good to be true. (1)

你就是太好到不真实。
Can't take my eyes off you!

不能够把我的眼睛从你身上挪开!
You'd be like heaven to touch.

去触摸你会像天堂一样。
I Wanna (2) hold you so much.

我那么想抱你。

At long (3) last love has arrived and I thank God I'm alive.

盼望很久的爱情已到来,而我感谢上帝,我是活着。

You're just too good to be true.

你就是太好到不真实。

Can't take my eyes off you!

不能够把我的眼睛从你身上挪开!


Pardon the way that I stare, there's nothing else to compare.

原谅我凝视的方式,没有任何东西可去比较的。
The sight of you leaves me weak.

你的倩影留下使我虚弱。
There are no words left (4) to speak.

没有言语留下去说了。

But if you feel like I feel.

但如果你感觉像我感觉一样。

Please let me know that it's real.

请让我知道这是真实的。

You're just too good to be true.

你就是太好到不真实。

Can't take my eyes off you!
不能够把我的眼睛从你身上挪开!


I love you, baby, and if it's quite all right.

而如果是还可以的话,宝贝,我爱你。

I need you, baby, to warm the lonely night.

宝贝,我需要你,去温暖这寂寞的夜晚。

I love you, baby, trust in me when I say: “Oh pretty baby! Don't bring me down!”

我爱你,宝贝,信任我,当我说:“噢,漂亮的宝贝!不要扫我的兴致!”

I pray: “Oh pretty baby! Now that I've found you, stay! And let me love you baby, let me love you.”

我祈祷,“噢,漂亮的宝贝!现在我已找到你,留下来!并让我爱你,宝贝,让我爱你。”


You're just too good to be true.

你就是太好到不真实。


Can't take my eyes off you!

不能够把我的眼睛从你身上挪开!
You'd be like heaven to touch.

去触摸你会像天堂一样。
I wanna hold you so much.

我那么想抱你。

At long last love has arrived and I thank God I'm alive.

盼望很久的爱情已到来,而我感谢上帝,我是活着。

You're just too good to be true.

你就是太好到不真实。

Can't take my eyes off you!

不能够把我的眼睛从你身上挪开!


I love you, baby, and if it's quite all right.

而如果是还可以的话,宝贝,我爱你。

I need you, baby, to warm the lonely night.

宝贝,我需要你,去温暖这寂寞的夜晚。

I love you, baby, trust in me when I say: “Oh pretty baby, and if it's quite alright. I need you baby to warm the lonely night.”

我爱你,宝贝,信任我,当我说:“噢,漂亮的宝贝!而如果是还行的话。我需要你,宝贝,去温暖这寂寞的夜晚。”


I love you baby, trust in me when I say: “Oh pretty baby, and if it's quite alright. I need you baby to warm the lonely night.”

我爱你,宝贝,信任我,当我说:“噢,漂亮的宝贝!而如果是还行的话。

黑白双子

我需要你,宝贝,去温暖这寂寞的夜晚。”



学习点 Learning Points:

1. too good to be true --- 这种“too XXX to be YYY”的表达方式,在英语上很常用,通常所表达的是“XXX”太过头了,并以否定了“YYY”来更加强调、突出“XXX”;就如这一句“太不真实、太不敢相信是真的”。

2. Wanna --- 是“Want to”的口语版简写。

3. Long --- 这里不解作“长”;这个词的另一个意思是“期盼、盼望”。

4. Left --- 这不是形容词“左”,而是动词“leave”的过去分词。请注意“Leave”作为名词是解做“树叶”。



《原创》不易,我们团队一直在努力中!
您的关注和批评,是我们的动力!
如果您认同和喜欢我们的文章,请转发给好友或点个赞!
有建议或批评的,欢迎留言!
感谢!感恩有您!

您可以还会对下面的文章感兴趣

暂无相关文章

使用微信扫描二维码后

点击右上角发送给好友