barn是什么意思(“裤裆扯了”,英语怎么说?地道说法要学会哦)

@英语天天talk原创文章,禁止二次修改或截取片段盗用

在日常生活中,咱们的小伙伴们有没有遇到过裤子穿得太紧了,一不小心,“哧啦”一声,裤裆扯了。今天咱们就一起来学习一下关于“裤裆扯了”的一些英文说法吧。



我们平常穿的裤子,分为“前挡”和“后档”,一般我们所说的前裆开了,大部分情况下都是说的“拉链开了”。


zipper / zip -- 拉链


Your zipper is open.

你裤子拉链开啦!


fly -- v. 飞 n. 苍蝇

fly 还可以用来表达: 裤子的前裆开口

(这种表达很日常化的)


Your fly is down.

你的前裆开了 /拉链开了。


barn

Your fly is open.

你的拉链开了。


barn -- n. (储存谷物的)大仓库

barn door -- 字面指的是“谷仓大门”的意思,

一般在用来比喻,裤子拉链开了的时候,可以把它引申为是:(裤子的)前开口


Your barn door is open.

你的(天安门)开了 /前裆开了/拉链开了!

(一种比较夸张的说法)

X Y Z -- (可以算是一个暗号)

X Y Z 的全称是: Examine your zipper!

字面意思指的是: 检查你的拉链。

其实暗含的意思指的就是:你的拉链开了,赶紧检查一下。


crotch -- 裤子的大腿根部向后的裤裆(可以理解为是:裤子的后档)

一般我们在蹲起的时候,力度过大了,裤裆扯了,大多数情况都是指的是这个“crotch”扯了。


Look at your pants,It split at the crotch.

看你的裤子,裆扯了。


These pants are too tight in the crotch.

这条裤子的裆太紧了。

有需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!

关注@英语天天talk,天天都有新收获;我们一起努力进步,加油!

您可以还会对下面的文章感兴趣

使用微信扫描二维码后

点击右上角发送给好友