英语英语学英语,来来来,今天我们扒拉一下关于nerve这个单词。
Nerve是“神经”,但老外说“lose your nerve”可不是说你发神经!啥意思啊?我们来看看。
其实,nerve除了表示“神经”,经常被延伸为担忧worry或焦虑anxiety;同时,nerve也可以表示勇气,比如说上面的表达lose your nerve。
To lose your nerve意思是become too scared to do something,类似于lose your courage,lose your guts。
Courage和guts都可以表示勇气,所以lose your nerve意思是你失去了勇气,你害怕做一些事情。
英语例句:
① - No, I can’t, I can’t do the roller-coaster thing, it looks so scary.
- Come on, Don’t lose your nerve! You promised to keep me company.
- 不,不行不行,我不搞过山车这种事情,看起来太吓人了。
- 别这样,不要丧失你的勇气啊!你答应过陪我的。
② I was going to try skydiving but I totally lost my nerve at the last minute, so I didn’t do it.
我本来想尝试跳伞,但是在最后一刻我完全失去了勇气,所以我没有去做。
Lose your nerve表示害怕没有勇气,那have a lot of nerve你可以推测,表示有很多很多勇气(正面意思,很勇敢)。
不过除了褒义外,也可以用于贬义,表示过于粗鲁及有勇无谋。
英语例句:
① Oh, you, a 10-year-old brat, took my seat? You really have a lot of nerve.
你这么一个10岁的小屁孩,占了我的位置?你胆子不小啊。
* brat不是个好词,表示乳臭未干的小屁孩哦。
比如说,我们用“不赞同,骂人的”语气说熊孩子,可以说“the spoiled brat”,被宠坏的屁孩。
说到hit a nerve,其中的nerve就是本意——神经。
如果我说哪句话或是做某件事,hit your nerve,就表示撞击到了你的神经,触到你伤心处了。
英文释义是to make someone unhappy by saying something that he or she doesn't like。
英语例句:
① My boyfriend said I was getting fat, which really hit a nerve!
我男朋友说我胖了,真是让我炸了。
除了用hit a nerve,也可以温柔一点用touch a nerve。
② You really touched a nerve when you asked her how old she was!
你问她多大了,真是触了她的神经。
好了,这就是我们今天关于nerve的表达了,什么事会hit your nerve?留言分享瞅瞅!
卡片收一收
【资料大礼包】
1、关注卡片山谷英语头条号,私信发送“Hi”给小编,即可获得500G英语资料,还有10000本英文原著+1000份kindle书籍哟!